i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 725
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 725 (TX 01.10.2012, TR )
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§16
§17
§18
§19
§20
§21
§22
§23
§24
§25
§26
§27
§28
§29
§30
§31
§32
§33
§34
§35
§36
§37
§38
§39
§10
24
--
i=malḫip=pi
zīḫar
i=ma
[
lḫip
]
ḫāmurūwa
i=malḫip
z
[
uwaššine
15
]
i=malḫip
talwī
i
t
[
tab
]
a
[
rna=n
]
katte
<te>=yā
[
y=a
]
A
1+2
Vo III 3
i-ma-al-ḫi-ip-pí
zi-i-ḫar
i-ma-a
[
l-
␣␣␣
]
Vo III 4
ḫa-a-mu-ru-u-wa
i-ma-al-ḫi-ip
t
[
e
?
-
Vo III 5
i-ma-al-ḫi-ip
ta-al-wi
i
-i-it
[
␣␣␣␣␣
-
]
a
[
r
-
␣␣␣␣␣␣
]
Vo III 6
ka-at-te
<te-
?
>
16
ya-a
[
-
]
¬¬¬
15
Per l'interpretazione vedi §8.
16
Un confronto si ha in
Süel – Soysal 2007
, 9; i due autori ritengono la lettura di Or. 90/1839+ I 6', 8'
kat-te-e-ya-a-ya
aplologia per *
katte
te=yay=a
. Si veda anche
Soysal 2004
, 549.
Editio ultima:
Textus
01.10.2012;
Traductionis